Dire et vivre les Jeux Olympiques en toutes les langues
En amont de la Cérémonie d’ouverture des Jeux Olympiques et Paralympiques (JOP), le groupe de travail interministériel et interinstitutionnel « le français, langue du sport et de l’olympisme en France et dans le monde » a élaboré une série de recommandations.Dans le cadre d’auditions et de communications écrites, le délégué général à la langue française et aux langues de France, Paul de Sinety, a souhaité rappeler aux partenaires de l’organisation et de la diffusion des JOP quelques principes essentiels qui doivent guider chacun pour compléter le succès de ces deux événements : – Dire et vivre les Jeux Olympiques et Paralympiques en français, pour nos concitoyens, attachés à l’emploi de leur langue, comme pour les francophones du monde entier. – Accueillir les Jeux en toutes langues, en promouvant le plurilinguisme pour l’accueil, l’information et l’hospitalité dans « plus d’une langue ». Cette stratégie linguistique partagée, qui donne toute sa place à la langue française et illustre l’engagement constant de notre pays en faveur du plurilinguisme, a vocation à s’inscrire dans la durée comme reflet des valeurs du sport et de l’olympisme.Elle fait écho à la mobilisation de la représentation nationale sur le sujet, illustrée par la résolution portant sur l’usage de la langue française aux JOP 2024 adoptée par l’Assemblée nationale le 2 mai 2024. Celle-ci invite à ce que les documents d’arbitrage, de règlementation, de recommandations pour tous les sports, y compris les nouvelles disciplines, soient en français, et demande aux médias de respecter l’usage de la langue française dans leurs reportages et commentaires. Elle préconise l’utilisation et le renforcement des moyens modernes de traduction instantanée écrite et orale pour le plus grand nombre : sportifs, personnels officiels des Jeux, journalistes, bénévoles et grand public. |